|
Autóklub. ACI/Automobilclub, Leopardistraße, Meran, tel.: 0473 236422.
Nyitva hétfőtől péntekig 8.30-13.00 és 15-17 óráig, szombaton 8.30-13.00 óráig.
Bank, pénzváltás. A bankok általában hétfőtől péntekig 8.30-13.30 és 15-16 óra
között várják ügyfeleiket. A nemzetközi bankkártyával rendelkezők számtalan bankautomatánál
vehetnek fel eurót. A nagyobb üzletekben, jobb szállodákban és éttermekben lehet kártyával fizetni.
Borravaló. A legtöbb helyen a kiszolgálás díját tartalmazza a számla végösszege. Amennyiben
elégedettek voltunk a pincér, taxis, helyi idegenvezető stb. munkájával, ezt a számla értékének
10-15 százalékával honorálhatjuk.
Gyógyszertárak. Nyitva tartásuk hasonló a boltokéhoz. Az ügyeletes gyógyszertár
címét a patikákban láthatjuk kifüggesztve. Német megnevezése: Apotheke.
Idegenforgalmi hivatalok.
Központi szervek:
- Olasz Nemzeti Idegenforgalmi Hivatal (E. N. I. T. - Ente Nazionale Italiana per il Turismo)
Róma, Via Marghera 2-6
- Südtirol Marketing
I-39100 Bozen, Pfarrplatz 11, tel.: 0471 993808, fax: 0471 993899, e-mail: info@hall.com
- Bozen: Verkehrsamt Bozen
Waltherplatz 8, I-39100 Bozen, tel.: 0471 307000, fax: 0471 980128, e-mail: bolzano@sudtirol.com
- Brixen: Tourismusverein Brixen
Bahnhofstraße 9, I-39042 Brixen, tel.: 0472 836401, fax: 0472 836067
- Bruneck: Tourismusverein Bruneck
Europastraße 24, I-39031 Bruneck, tel.: 0474 555722, fax: 0474 555544
- Eisack-völgy: Tourismusverband Eisacktal
Brennerstraße 127, I-39040 Vahrn, tel.: 0472 802232, fax: 0472 801315, e-mail: info@eisacktal.com
- Grödner-völgy: Tourismusverband Gröden
Dursanstraße 78, I-39047 St. Christina, tel.: 0471 792277, fax: 0471 792235, e-mail: info@val-gardena.com
- Klausen: Tourismusverein Klausen
Tinneplatz 6, I-39043 Klausen, tel.: 0472 847424, fax: 0472 847244
- Meran: Tourismusverband Meraner Land
Gampenstraße 101, I-39012 Meran, tel.: 0473 200443, fax: 0473 200188, e-mail: info@meranerland.com
- Prags-völgy: Tourismusverein Pragser Tal
Außerprags 78, I-39030 Prags, tel. és fax: 0474 748660
- Puster-völgy: Tourismusverband Hochpustertal
Pflegplatz 1, I-39038 Innichen, tel.: 0474 913156, fax: 0474 914361
- Rosengarten - Latemar: Tourismusverband Rosengarten - Latemar
Unterbirchabruck 8, I-39050 Birchabruck, tel.: 0471 610310, fax: 0471 610317, e-mail: rola@dolomitisuperski.com
- Sand in Taufers: Tourismusverein Sand in Taufers
J.-Jungmann-Straße 8, I-39032 Sand in Taufers, tel.: 0474 678076, fax: 0474 678922, e-mail: info@taufers.com
- Sterzing: Tourismusverein Sterzing
Stadtplatz 3, I-39049 Sterzing, tel.: 0472 765325, fax: 0472 765441
- Seiser Alm: Ferienregion Seiser Alm - Schlerngebiet
Schlernstraße 16, I-39040 Seis am Schlern, tel.: 0471 707024, fax: 0471 706600, e-mail: seiseralm@dolomitisuperski.com
- Taufer-völgy: Ferienregion Tauferer-Ahrntal
Ahrner Straße 95, I-39030 Steinhaus, tel.: 0474 652081, fax: 0474 652082, e-mail: tauferer@ahrntal.com
- Toblach: Tourismusverein Toblach
Dolomitenstraße 3, I-39034 Toblach, tel.: 0474 972132, fax: 0474 972730
- Vinschgau: Tourismusverband Vinschgau
Kapuzinerstraße 10, I-39028 Schlanders, tel.: 0473 620480, fax: 0473 620481, e-mail: vinschgau@suedtirol.com
Kemping. Lásd Szállás.
Közbiztonság. Általánosságban elmondható, hogy jobb az európai átlagnál, turisták ellen
illetve kárára ritkán követnek el bűncselekményt. Mégsem árt azonban az óvatosság!
Nyitva tartás. Általánosságban elmondható, hogy a múzeumok, várak, kastélyok nyitva
tartása alkalmazkodik az éghajlathoz és az olasz szokásokhoz. A téli hónapokban a látnivalók
többsége rövidített nyitva tartással várja a látogatókat, sok be is zár erre az időszakra. Programunk
megtervezésekor vegyük figyelembe, hogy sok helyütt megtartják a sziesztát is. A kötetünkben
a 2002-ben érvényesek nyitvatartási időket adtuk meg, az esetleges változásokról a sorozat
web-oldalán (www.ablakavilagra.hu) adunk tájékoztatást,
illetve érdemes érdeklődni az itt megadott telefonszámokon vagy a helyi idegenforgalmi információs
irodákban (lásd Idegenforgalmi hivatalok). A múzeumi szünnap általában a hétfő, de
nem mindenütt. A templomok a nagyobb településeken egész nap nyitva tartanak, csak mise
idején korlátozott a látogatásuk. A félreesőbb templomok, kápolnák a korábban gyakori műkincslopás miatt
zárva vannak, de a kulcsot többnyire el lehet kérni valamelyik közeli házban. Az
üzletek általában 8.30-12.00 és 15-19 óráig tartanak nyitva, kivéve a nagy áruházakat, ahol nem
tartanak sziesztát.
Orvosi ellátás. Feltétlenül szükséges az utazási biztosítás. Azonnali segítséget kaphatnak a rászorulók a kórházak
sürgősségi osztályán. A legfontosabb kórházak:
- Sterzing, Margathenstraße 24, tel.: 0472 755665
- Brixen, Dantestraße 1, tel.: 0472 830111
- Bruneck, Spitalstraße 11, tel.: 0474 581111
- Meran, Goethestraße, tel.: 0473 445319
- Bozen, Lorenz-Böhler-Straße 5, tel.: 0471 908111
Pénzváltás. A hivatalos fizetőeszköz Dél-Tirolban is az euro. Bővebben lásd Bank, pénzváltás.
Posta. Szinte minden községben található postahivatal. Nyitva tartásuk hasonló az üzletekéhez,
vagyis számos helyen tartanak ebédszünetet. Bélyeget vásárolhatunk a dohány- és ajándékboltok többségében is. A postahivatalokból nem lehet telefonálni (lásd Telefon).
Segélyhívás.
- Rendőrség és baleset: 113
- Mentők: 118
- Tűzoltóság 115
- Autómentő: 116
Sport. Dél-Tirolban számtalan sportolási lehetőség várja az aktív pihenés szerelmeseit.
A nagyobb településeken találunk fedett uszodát (gyakran a szállodákban) és tenisz-, illetve fallabdapályát.
A haflingerek hazájában természetesen számtalan lehetőség kínálkozik a lovaglásra. Bővebb
információt a következő címen kérhetünk: Südtiroler Haflinger Pferdezuchtverband
Gen.m.b.H (Dél-Tiroli Haflinger-Tenyésztők Szövetsége), Galvanistraße 40, I-39100 Bozen, tel.:
0471 501071, fax: 0471 501072, e-mail: info@faflinger-suedtirol.com
Az utóbbi időben jelentősen megnövekedett a Dél-Tirolban túrázni vágyók száma.
Őket számos kijelölt turistaútvonal várja.
A horgászoknak érdemes tudni, hogy Dél-Tirol természetes vizein olasz horgászengedélyre
van szükségük, amelyet pl. Meranban szerezhetünk be (Kurverwaltung, Freiheitsstraße,
tel.: 0473 272000, kb. 25 euróba kerül), ezután pedig horgászjegyet kell váltanunk.
A kerékpársport kedvelői is megtalálják itt számításukat. Számos helyen bérelhetnek kerékpárt
azok, akik csak egy-egy hosszabb-rövidebb kirándulást akarnak megtenni két keréken.
A nyári hónapokban szinte hetente rendeznek itt kerékpárversenyeket is.
A golf szerelmeseit szintén több, csodás környezetben fekvő golfpálya várja például a
Karer-tó és Deutschnofen környékén. Az utóbbi (Club Petersberg) Dél-Tirol egyetlen
18-lyukú pályája. Szinte minden turistaközpontban találunk minigolfpályákat.
Akik a hegy- és sziklamászás iránt érdeklődnek, nemcsak remek terepeket találnak itt,
hanem számos turistaközpontban iskolákat is, ahol megtanulhatják e sportok fortélyait.
Bővebb információért forduljunk a következő szövetségekhez: Verband der Südtiroler Berg-
und Skiführer (a Dél-Tiroli Hegyi- és Sívezetők Szövetsége), tel.: 0471 976357; Alpenverein
Südtirol (Dél-Tiroli Alpesi Egyesület), tel.: 0471 978141.
A téli sportok szerelmesei számára Dél-Tirol valóságos paradicsom. Egész területén
nagyszerű infrastruktúra szolgálja a síelőket. A legfontosabb síterepek a Bruneck
melletti Kronplatz, a Brixen melletti Plose, Cortina d'Ampezzo, a Gröden-völgy, a
Puster-völgy felső szakasza, Latsch, Meran környéke,
az Ortler-régió, a Ritten, a Rosengarten, a Latemar, a Sarn-völgy, a Schlern-vidék,
a Schnals-völgy, az Ahrn-völgy, Vinschgau felső szakasza hogy csak a legjelentősebbeket emeljük ki.
A sokak által kedvelt vadvízi evezéshez megbízható referense: a Rafting Club Activ
Sand in Taufersben (tel.: 0474 678422).
Szállás. Dél-Tirol szálláskínálata minden igényt kielégít. A több mint 5000
szálloda és panzió mintegy 150 ezer vendégágya mellett a magánszállásokon további
70 ezer ágy várja az idelátogatókat. Bővebb információért érdemes a helyi idegenforgalmi
hivatalokhoz fordulni (lásd Idegenforgalmi hivatalok) illetve felkeresni
sorozatunk internetes honlapját (www.ablakavilagra.hu).
A falusi turizmus iránt érdeklődők forduljanak bizalommal a Dél-Tiroli Parasztszövetséghez (Südtiroler
Bauernbund, Schlachthofstraße 4 D, I-39100 Bozen, tel.: 0471 999333, fax: 0471 981171,
e-mail: uabz@sbb.it).
A magánszállások szintén jó színvonalúak. Egy fürdőszobás, kétágyas szobáért reggelivel
mintegy 19-21 eurót kérnek. Érdemes tudni, hogy annak, aki csak egy éjszakát marad, felárat
számítanak fel.
Dél-Tirolban mindössze 36 kemping található. Érdeklődni a következő címen lehet: Verein
der Campingplatzbetreiber, Moritzinger Weg 83, I-39100 Bozen, tel.: 0471 918492, fax: 0471 204894
Telefon. Dél-Tirol településeinek forgalmas pontjain mindenütt, továbbá számos bárban, étteremben és szállodában
találunk telefonfülkét. A legtöbb készülék egyaránt működik érmével és telefonkártyával.
Utóbbit dohányboltokban, újságoskioszkoknál és idegenforgalmi hivatalokban szerezhetjük be. A kártya
használata előtt ne feledjük el letörni a perforált sarkot. A postahivatalokból nem lehet
telefonálni, ugyanis ezzel a szolgáltatással külön hivatal (SIP) foglalkozik. A Magyarországra
telefonálók tárcsázzák a 0036 előhívót, majd a körzetszámot, végül az előfizető számát.
A Hungary Direct magyarországi közvetlen hívható száma Olaszországból: 172 0036
(javasolt kiegészítés). Dél-Tirol (és egyúttal Olaszország) előhívója a 0039. Ez után
tárcsázzuk a megadott telefonszámot (a 0-val együtt!). A helyi hívások esetén is szükséges a
teljes körzetszám.
Utazás.
- Mikor utazzunk? Az időpont megválasztásakor több szempontot kell figyelembe venni. Tekintettel Dél-Tirol alpesi fekvésére, a túrázni vágyóknak és azoknak, akik a vidék műemlékeivel kívánnak ismerkedni, a június közepétől szeptember közepéig terjedő időszak ajánlott. A téli sportok kedvelői december elejétől március közepéig találnak a tartományban remek síterepeket, habár a gleccsersíhez nyáron is megfelel néhány hely (például a Stilfser-hágó környékén). Az észak felé zárt, így mediterrán klímájú völgyekben, mint Meran környékén a tavasz és az ősz is kifejezetten kellemes. A gyümölcsfák virágzása idején, április és május hónapokban szintén sokan keresik fel a tartományt. Ősszel a gyümölcs- és szőlőszüret, illetve az ezekhez kapcsolódó rendezvények miatt nagy a turistaforgalom.
Dél-Tirol alapvetően napos terület, de tudni kell azt is, hogy az Alpok szeszélyes vidék, így még nyár közepén is előfordulhat, hogy napokon át esik az eső, mindazonáltal egy nap leforgása alatt is számtalanszor megváltozhat az időjárás. Az öltözködéskor is érdemes ezt figyelembe venni.
- Közlekedési szabályok. A gépkocsival utazókra vonatkozó sebességkorlátozások Dél-Tirolban
azonosak a hazaiakkal (lakott területen belül 50 km/h, lakott területen kívül 90 km/h, autópálya
130 km/h). A megengedett véralkoholszint 0,8 ezrelék.
- Megközelítés. A Magyarországról Dél-Tirolba utazók zömében Ausztriából lépnek be
Dél-Tirolba. Egyik javasolt útvonalunk: Graz - Klagenfurt - Villach - Spittal - Lienz. Így
Kelet-Tirol felől közelítjük meg Dél-Tirolt, s kirándulásunkat rögtön a Puster-völgy felderítésével kezdhetjük.
A másik javasolt útvonal: Bécs - Linz - Salzburg - Kufstein - Innsbruck. Már Innsbrucktól letérhetünk
dél felé, ekkor a Brenneren átlépve érjük el az Eisack völgyét. Ha továbbhaladunk Ausztriában
Landeck felé, úgy a Reschen-hágón át Vinschgauba jutunk.
- Tankolás. Dél-Tirol benzinkúthálózata jól fejlett, de nem mindegyik benzinkút van
éjjel-nappal nyitva. Sok helyütt megtartják a sziesztát, és a kutak egy része 20 és 7 óra
között zárva tart. Mindenütt kapható ólommentes benzin. Olaszországban azonban drágább a
benzin, mint a környező országokban, érdemes hát még határátlépés előtt teletankolni az autót.
Benzint kannában tilos a járművel szállítani.
- Autópálya. Dél-Tirolon vezet keresztül a Brenner-autópálya, amely díjköteles. A
pályára való ráhajtáskor az automata gombnyomásra jegyet ad, amelyet a lehajtáskor kell
felmutatnunk. A díjat a távolság arányában szabják ki.
- Hágók. Az útvonal megtervezésekor figyelembe kell venni, hogy bizonyos hágók az
évnek nem minden szakában járhatók.
- Gépjármű-biztosítás. A Dél-Tirolba gépkocsival utazóknak ki kell váltaniuk a nemzetközi
zöld kártyát, amely a kötelező felelősségbiztosítás érvényességét igazolja. A kártyát az a
biztosítótársaság adja (ingyenesen), amelynél autónk egyébként biztosítva van.
- Repülőgép. Dél-Tirolban csak Bozen rendelkezik repülőtérrel.
- Vonat. Dél-Tirolban az alábbi vonalakon van vasúti közlekedés: Brenner - Bozen - Salurn,
Franzenfeste - Bruneck - Innichen - Winnebach, Bozen - Meran. A Merant Vinschgauval korábban
összekötő vonal már megszűnt.
- Távolsági buszok. Dél-Tirolban gyakorlatilag az összes nagyobb lakott települést megközelíthetjük
a regionális buszjáratokkal.
Útlevél. Dél-Tirol Olaszország, így az Európai Unió része, tehát belépéshez elégséges
a magyar útlevél . Magyar állampolgár turizmus, üzleti és tanulmányút céljából 90 napra vízum
nélkül utazhat be Olaszországba. Bővebb információt találunk a Magyar Köztársaság Külügyminisztériumának honlapján:
www.kum.hu
Ünnepek és neves események. A hivatalos ünnepnapok Dél-Tirolban Újév, Húsvéthétfő, május 1.,
Pünkösdhétfő, Mindenszentek napja (november 1.), karácsony (december 25. és 26.). Az üzletek és
iskolák zárva vannak továbbá április 25-én (a felszabadulás napja), augusztus 15-én
(Mária mennybemenetele) és december 8-án (szeplőtelen fogantatás). A dél-tiroliak június
harmadik vasárnapján emlékeznek meg a Napóleon elleni szabadságharcról, az olaszok június első vasárnapján a köztársaság
kikiáltásáról, míg ugyanők november első vasárnapján a nemzeti egység napját ünneplik. Számos
egyházi ünnepet gazdaságossági okokból a napját követő vasárnap tartanak meg (mint például
úrnapját).
A dél-tiroli eseménynaptárban sűrűn követik egymást a neves napok. A legfontosabb, rendszeresen megrendezésre
kerülő eseményeket a következő felsorolásban találhatjuk.
Január:
- a Puster-völgyi símaraton Innechen és Antholz között;
- a gombócmaraton a Gsies-völgyben (tréfás gombócevő síelés, ahol nem a megtett kilométerek, hanem az elfogyasztott kalóriák számítanak);
- kosztümös parasztlakodalmi felvonulás Kastelruthban;
- hószobrász-fesztivál St. Vigil-ben és Innichenben.
Február:
- farsangi felvonulás Auerben és Traminban;
- nemzetközi sítávfutó-verseny a Gsies-völgyben.
Március/április:
- hagyományos húsvét hétfői paraszti lovasverseny Meranban;
- nagy virágpiac Bozenben;
- a spárgahét Terlanban.
Május:
- lakáskultúra-szakvásár Bozenben;
- a fűszertraminik versenye Traminban (mintegy 15 országból származó fűszertraminik kóstolója).
Június:
- nemzetközi dzsesszfesztivál Bozenben;
- az Oswald von Wolkenstein-lovasverseny a Seiser Almon.
Július:
- Lauben-ünnep és felvonulás Glurnsban;
- a nyári szabadtéri játékok kezdete egész Dél-Tirolban.
Augusztus/szeptember:
- zongoristák nemzetközi versenye a Ferruccio-Busoni-díjért Bozenben;
- Bozeni Nemzetközi Vásár;
- Sarn-völgyi piac;
- nemzetközi lovasverseny Meranban;
- népviseletbe öltözött ladinok felvonulása St. Ulrichban (augusztus 6.);
- kalterni bornapok (szeptember első hétvégéje).
Október:
- szőlőünnep Meránban;
- gasztronómiai hét Völs am Schlern-ben.
November:
- nemzetközi borfesztivál Meranban.
December:
- Mikulás-felvonulás Sterzingben;
- szilveszteri futóverseny Bozenben.
Vámszabályok. Az idevágó magyar rendelkezések Olaszországba utazás esetén megegyeznek az egyéb külföldi
utakra előírt szabályozásokkal. Aktuális tájékoztatást beszerezhetünk az Országos Vám- és Pénzügyőrség Váminfó-szolgáltatásától
(1064 Budapest, Rózsa u. 89., tel.: 332-6735, internet: www.vam.hu).
Vásárlás. Dél-Tirol Olaszország többi részéhez hasonlóan nem az olcsó üzletek
hazája. Azonban számos helyi specialitás kínálja magát a boltok polcain és a piacok standjain.
- Antikvitások. Régiségboltokat főként a városokban találunk. Kínálatukból a népi
művészek alkotásai érdemesek a figyelemre. Vigyázzunk azonban az üzleteken kívüli
ajánlatoktól, hiszen Dél-Tirol egészen a közelmúltig a műkincsrablók Mekkájának számított
(számos vidéki templomot fosztottak ki), így az illegálisan vásárolt tárgyak származhatnak
bűncselekményből is.
- Könyvek. A jelentősebb könyvkereskedéseket szintén a városokban találjuk.
Útikalauzokat, albumokat, továbbá túrázóknak, biciklistáknak és hegymászóknak készült
szakkönyveket főként német és olasz nyelven vásárolhatunk. Gazdag irodalma van a ladin
meséknek és legendáknak is.
- Piacok. Számos helyen rendeznek manapság is piacokat. Ezek nem turistáknak
szánt látványosságok, hanem valóban a helyiek igényeit elégítik ki. Érdemes felkeresni őket.
A gyümölcspiacok főként Bozenben és Meranban látványosak.
- Divatáru. A városokban számos neves divatház képviselteti magát. A legjobb választékot
a bozeni és a merani Laubengassékon találjuk. Különlegességek a tiroli népviseleten alapuló divatirányzat
cikkei. Dél-tiroli specialitás a lódengyártás.
- Ajándéktárgyak. A kínálat ezen a területen különösen széles. Főként a népművészeti
tárgyak keresettek: a fafaragások (Grödner-völgy, Ahrn-völgy), a pávatollal hímzett bőráruk
(Sarn-völgy), a vert csipke (Taufer-völgy) és az egyéb hímzések. A gyerekeknek szép, fából
faragott játékokat és népviseletbe öltöztetett babákat vásárolhatunk. A Dolomitokban a legkeresettebb ajándéktárgyak
a plüssből készült mormoták és a bőrnadrágos, tiroli kalapos mackók. Számos helyen egészíthetjük
ki ásványgyűjteményünket is.
- Élelmiszer. Világszínvonalú a dél-tiroli szalonna. Meran és Bozen gyümölcspiacain a
friss gyümölcsök mellett az aszalt sárgabarack és szilva, illetve a szárított gomba ajánlható. A
dél-tiroli alma sem véletlenül örvend világhírnévnek. Habár az olívaolajat és a különböző
szárított tésztaféléket nem helyben készítik, mégis rendszerint kiváló minőségűt kínálnak. A dél-tiroli
borok is rendkívül jók, barátainknak, rokonainknak kedves (és nagyon finom) meglepetést szerezhetünk
egy-egy üveggel. Habár nem tipikusan helyi különlegesség, érdemes megkóstolni a grappát is.
Vízum. Lásd Útlevél.
WC. Nyilvános illemhelyet főleg a nagyobb parkolók, főbb nevezetességek mellett találunk. Többnyire ingyenesek,
de vannak fizetős helyek és érmebedobással működő kabinok is.
|